Ed. Iberia, Barcelona, 1967, 12x19. Obra competa en dos
volúmenes. I: 274 p, 2 h. II: 250 p, 3 h. Tela editorial. Títulos y
ornamentaciones dorados en lomo y tapa. Sin uso, excelente estado. Traducción
del francés por P. Guibelalde. Notas prologales de Emiliano M. Aguilera.
Margarita de Francia o
Margarita de Valois, conocida también como la Reina Margot (14 de mayo de 1553
- 27 de mayo de 1615), fue una princesa francesa de la rama Valois-Angulema de
la Dinastía de los Capetos. Por su matrimonio con Enrique de Navarra (futuro
rey de Francia, Enrique IV), fue reina de Navarra y posteriormente de Francia.
Margarita era una mujer de gran cultura, dominaba varios idiomas lo que
le permitió leer el Decamerón de Boccaccio en italiano (ella fue quien impulsó
su traducción al francés). Inspirándose en el Decamerón escribió su obra en la
que describe como un grupo de personas, al quedar aisladas, deciden pasar el
tiempo contando historias. Estas son setenta y dos, narradas en el transcurso
de siete días. Calificadas de licenciosas, estas historias sin embargo no
sobrepasan lo permitido en el tiempo en que fueron escritas y aunque su
moralidad puede ser discutida si se mira desde el punto de vista actual, no
hace más que describir su época sin artificios ni hipocresías. La autora aclara
al comienzo que los cuentos están basados en historias reales y los estudiosos
están de acuerdo, en gran mayoría, en que es así y que incluso es posible
asociar a algunos de los narradores con la propia autora, sus dos maridos y su
madre. Se cree que muchas de las narraciones describen hechos reales ocurridos
en las cortes francesas. Margarita de Valois fue una inteligente mujer que
tenía muy claras sus ideas políticas y religiosas y no temía exponerlas y
defenderlas. En cierta medida defensora de la Reforma, no oculta la animadversión
que siente especialmente contra los franciscanos, sobre quienes carga las
tintas. El libro es entretenido de leer, tiene, al igual que el Decamerón,
historias de amores felices y desdichados, de amantes apasionados y fieles,
como también de pretendientes malvados, sinvergüenzas y estúpidos. Las
situaciones no están descritas tan explícitamente como en el Decamerón, pero no
por eso dejan de ser muy sugestivas.
POR CUALQUIER CONSULTA COMUNICATE CON NOSOTROS. Envios
La Pluma Libros
Rosario
Libros con más historias que las que cuentan.